ONE MUST DASH – mein neues Lieblingslabel

ONE MUST DASH – my new favourite label

Hand auf`s Herz und dann Hände hoch – wer hat schon mal ‘ne Mail gekriegt mit dem Footer

Thanks & Goodbye & Happy Birthday
& Happy New Year & Happy Weather

???

Ha – ich bisher auch nicht. Bis ich allerdings das Label ONE MUST DASH mit meinen Fragen löcherte. Prompt wurde mir geantwortet, eben mit jenem Footer. Und ja, it did DASH! Eben wie das Label an sich – ich bin absolut herzrasend verliebt. Dass ich auf jene „Typo Art“ stehe, ist ja kein Geheimnis mehr, aber seitdem jene Kunst wie Pilze aus dem Boden schiesst, habe ich angefangen zu selektieren. Ja, es muss reinhauen – wörtlich, aber auch grafisch. Und die Prints von den beiden Schwedinnen tun das einfach. Dunkler Humor, die gewissen Botschaften auf den Punkt gebracht und dazu noch grafisch brillant umgesetzt – yipp, I love!!!! Also, Vorhang auf für mein neues Lieblingslabel, das auch gerne mal im Schlafanzug arbeitet…

Put your hand on your heart, and then hands up as well – who has ever gotten an e-mail with the footer

Thanks & Goodbye & Happy Birthday
& Happy New Year & Happy Weather
???

Ha! Me neither, until now. Only recently I drilled the label ONE MUST DASH with the proverbial twenty questions. I promptly got some answers back, and with them this footer. And yes, it did DASH! like the label itself, and I must say I`m absolutely in love. That I`m into this kind of Typo Art isn`t a secret anymore, but since this kind of art has been mushrooming all over of late, I startet to select. Yes, it just has to dash – literally, but graphically as well. And the prints from these two Swedish ladies do indeed dash. Dark humour, messages that are really to the point and above all brilliantly designed – yepp, I do love it!!!!

So let the curtain drop for my new favourite label – where people tend to work in their pyjamas, too…

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

 

ONE MUST DASH – what a name for a label! How did you find it?
ONE MUST DASH (Einer muss reinhauen) – was für ein Labelname! Wie seid Ihr darauf gekommen?

It all started with our shared fascination for facial hair. We LOVE moustaches! A moustache is decorative AND a little bit funny – just like the essence of our business idea. We then added a bit of our personalities into the name and there’s the dash! Two energetic ladies on the go.

Alles hat eigentlich angefangen mit unserer Faszination für Gesichtshaar. Wie LIEBEN Schnurbärte. Ein Bart ist dekorativ und lustig – so wie der Kern unserer Geschäftsidee. Wir haben ein wenig unserer Persönlichkeiten hinzugefügt und da war es, was reinhaut. Zwei energiegeladene Ladies unterwegs!

 

Ye are 2 Swedish girls. Do ye live in the UK? Why is that your centre of life?
Ihr seid 2 schwedische Mädels. Lebt Ihr in Großbritannien? Warum ist dies das Zentrum Eures Lebens?

We live in two different countries, Anneli is located in Brighton UK and Anki in Gothenburg Sweden. Anneli moved to England ten years ago since her partner is an Englishman. The company is based in the UK, due to the larger market potential and also, showing our products in London is a better way to “reach” the world :).

Wir leben in 2 verschiedenen Ländern. Anneli lebt in Brighton, Großbritannien, und Anki in Gothenburg, Schweden.. Anneli ist vor 10 Jahren nach England gezogen, da ihr Freund Engländer ist. Die Firma sitzt in Großbritannien, da das Marktpotential da größer ist und auch, weil wier besser die Welt „erreichen“ können, wenn unsere Bilder in London gezeigt werden :).

 

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

What is your motto for life, if you have one?
Welches Lebensmotto habt Ihr?

Don’t take life too seriously.

And our fascination for interior accessories with a twist is a desire to emotionally affect people positively through design. To bring a smile onto people’s faces, if not for life at least for a moment. That feels good!

Nehmt das Leben nicht zu ernst! Und unser Interesse an Wohnaccessoires mit dem gewissen Etwas ist auch ein Verlangen danach, die Leute emotional zu berühren durch Design. Jemandem ein Lächeln auf das Gesicht zu zaubern, wenn nicht für`s Leben dann eben nur für einen Moment. Das fühlt sich gut an!

 

How did ONE MUST DASH start, how did it develop?
Wie ist das Label ONE MUST DASH gestartet, wie hat es sich entwickelt?

We worked at the same company ten years ago and couldn’t stop laughing whenever we had a chat. It was love at first sight! Then we had a couple of kids (not together 😉 and in that “slower” period of life we decided we wanted to start something together.
So in 2011 we took the first shivering steps… Sharing the same kind of (odd?) humour and love for interior design it was easy to choose branch. And to start up with typographical Art Prints seemed logical since we are a mix of graphic design and copywriting.

Wir haben vor 10 Jahren in der selben Firma gearbeitet und konnten einfach nicht aufhören zu lachen, wann auch immer wir mal gequatscht haben. Dann bekamen wir ein paar Kinder (nicht zusammen;) und in dieser „langsameren“ Lebensphase haben wir entschieden, etwas miteinander aufzubauen. Also haben wir 2011 die allerersten wackligen Schritte gemacht. Da wir den gleichen merkwürdigen Humor und die Liebe zum Interior Design teilen, war es leicht, die Branche festzulegen. Und mit Typografischen Kunstdrucken anzufangen war einfach nur logisch da wir ein Mix sind aus Graphikdesign und Texterei.

 

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

As I hate this stupid question in job interviews, I just have to ask it myself now. Where do you see yourselves and your label in 5 years time?
Weil ich die Frage in Vorstellungsgesprächen so furchtbar finde, muss ich sie einfach nun auch mal selbst stellen. Wo seht Ihr Euch und Euer Label in 5 Jahren?

I believe we will have grown a little but I don’t think we will ever be a huge company, that’s not what motivates us.
We just want to have fun! And at the same time design decorative things that people can enjoy.

Ich glaube, wir werden etwas gewachsen sein, aber wir werden nie ein Riesenunternehmen werden, das ist es auch nicht, was uns motiviert. Wir wollen einfach Spaß haben. Und im selben Atemzugdekorative Dinge entwerfen, an denen sich Leute erfreuen können.

 

Where do you work? Do you have an office?
Wo arbeitet Ihr? Habt Ihr ein Büro?

We both have our studios at home, Anneli is located in Brighton and Anki in Gothenburg, Sweden.
So there’s a lot of skyping in pyjamases…

Wir haben beide ein Studio zuhause, Anneli lebt und arbeitet in Brighton, Anki in Gothenburg. Also gibt es viel Skype im Schlafanzug….

 

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

Who is the copywriter, who is the graphic designer in your label? And how is such a great print created? Can you describe how ye do work together? Does one of ye always sit there with a sheet of paper waiting for someone to say something useful? 😉
Wer ist der Texter, wer der Graphikdesigner in Eurem Label? Und wie wird solch ein Prin genacht? Sitzt einer von Euch mit Stift und Zettel da und wartet, dass der andere etwas Nützliches sagt? 😉

Anki is the copywriter and Anneli is the graphic designer. BUT we are both creatives so I wouldn’t say that it is always Anki who is writing and Anneli who is coming up with the image ideas. But when we think we have gotten onto something Anneli works it out graphically into our design programme.
We skype endlessly and we try every crazy idea on each other and if one of us isn’t at all amused we reject and keep on going.¨We also do a lot of browsing online, like Pinterest (completely obsessed to be true :), visiting shows etc.

No one sits around with a paper waiting – since it’s just us in the company (except for a packing and admin lady) we also have to do a lot of communication, marketing, sourcing etc etc.

Anki ist die Texterin, Anneli die Graphikdesignerin. ABER wir sind beide kreativ tätig, und ich würde nicht sagen, dass die Aufgaben immer so klar verteilt sind. Aber wenn wir denken, dass wir etwas haben, Anneli arbeitet es grafisch im Designprogramm aus.
Wir skypen endlos und probieren jede verrückte Idee an einander aus. Wenn eine von uns beiden es gar nicht lustig findet, fangen wir wieder von vorne an. Wir surfen viel im Netz, wie bei Pinterest (um ehrlich zu sein, bin ich davon besessen), besuchen Shows etc.

Keine sitzt herum und wartet mit einem Blatt Papier, schließlich sind nur wir die Firma, außer noch eine Mitarbeiterin, die packt und eine Admin-Lady. Wir haben auch sonst alle Hände voll zu tun, Mommunikation, Marketing etc.

 

I would describe you as unconventional and different than the other typographical art labels. How would you describe yourselves?

Ich würde Euch als unkonventionell und anders als die anderen Typo-Kunst-Labels beschreiben. Wir würdet Ihr Euch beschreiben?

Quirky. Yet decorative. The idea is to let our shared humour guide us in the creative process. Many clever successful companies design beautiful things, we wanted to put a twist on ours.

Eigen. Und doch dekorativ. Die Idee ist es, uns im kreativen Prozess von unserem Humor leiten zu lassen. Viele kluge erfolgreiche Unternehmen entwerfen schöne Dinge, wir wollten unseren eine eigene Handschrift verleihen.

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

ONE MUST DASH

27. Mai 2015 von Mrs. Popsock
Kategorien: Dekoration, Zuhause | Schlagwörter: , , , , , , , , | 1 Kommentar

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert